Adela Popescu (poetă)
Adela Popescu (n. 7 februarie 1936, comuna Beuca, județul Teleorman – d. 22 februarie 2021) a fost o poetă română, autoare a șapte cărți de poezie.
Biografie[modificare]
Născută din părinți învățători (Andreica și Ion Popescu), a început învățătura, în 1942, în comuna natală, și-a continuat-o în comuna Radna și în orașul Lipova, județul Arad, iar din 1948 în București, la Școala nr. 42 și la Centrul școlar 5-7-8 (azi Colegiul Național „Iulia Hașdeu”).
În 1953, la 17 ani, a debutat cu poezia “O picătură” în revista lunară Tînărul Scriitor 3-4, iar pentru a doua poezie, publicată în numărul următor al revistei, a obținut un premiu la Concursul Literar Internațional, organizat de Uniunea Scriitorilor, cu prilejul celui de al IV-lea Festival Mondial al Tineretului și Studenților de la București. Ca urmare, a fost îndrumată către Școala de Literatură și Critică Literară „Mihai Eminescu” a Uniunii Scriitorilor, făcând parte din ultima promoție a școlii (1953-1955).
În 1959 a absolvit Facultatea de Filologie din București, împreună cu soțul ei, viitorul scriitor, critic literar și om politic George Muntean, născut la 17 noiembrie 1932, în comuna Bilca, jud. Suceava, cu care s-a căsătorit la 8 martie 1956.
A publicat poezii, cu deosebire în revistele bucureștene: Contemporanul, România Literară, Viața Românească, Luceafărul, dar și în periodice din Alexandria, Suceava, Timișoara, Constanța, Târgu Mureș, Satu Mare, Bacău, Iași, etc. precum și din Grecia, Italia, Iugoslavia, Suedia, Noua Zeelandă, USA, fiind inclusă, de asemenea, în câteva antologii românești și străine, autoare a 7 cărți de poezie, publicate în Franța, S.U.A., Japonia, România, fiind din 1994 membră a Uniunii Scriitorilor din România.
În 22 octombrie 2003 la Salonul Internațional de Carte Românească, organizat la Iași, de către Biblioteca Județeană „Gh. Asachi”, i-a fost decernat „Premiul pentru Poezie”, pentru ediția bilingvă româno-japoneză, „Între noi - timpul”, (președintele juriului, Constantin Ceopraga). În același cadru, Institutul Național pentru Societatea și Cultura Română i-a acordat Adelei Popescu „Diploma de Excelență și Ordinul Cultural Mihai Eminescu” pentru același volum, „Între noi - timpul”, editat la Editura Michitani (președintele juriului, prof. univ. dr. Cătălin Bordeianu).
În 25 martie 2004, la Craiova, Direcția Județeană pentru Cultură, Culte și Patrimoniu Cultural Național Dolj, Guvernul României, Ministerul Culturii și Cultelor și Revista Lamura i-au acordat Adelei Popescu premiul „Alexandru Macedonschi” pentru performanța de a fi primul poet român publicat în Țara Soarelui Răsare, nu doar într-o antologie, ci cu un volum distinct, în ediție bilingvă (președintele juriului Ovidiu Ghidirmic, director Dan Lupescu).
În februarie 2011, cu ocazia împlinirii vârstei de 75 de ani, Uniunea Scriitorilor din România și Asociația Scriitorilor București i-au acordat Adelei Popescu “Diploma de Merit” pentru activitatea sa deosebită în promovarea literaturii române vreme de mai multe decenii și pentru valoarea recunoscută a operei sale (președinte al Asociației Scriitorilor București, Horia Gârbea).
În 12 iunie 2011, poetei Adela Popescu, i s-a decernat medalia Teiul de Aur și diploma în rang de excelență, de către Editura Geea, din Botoșani, în cadrul ediției al X-a a Premiilor Mihai Eminescu “Teiul de Aur și Teiul de Argint” (secțiunea Literatură). Creația autoarei a fost apreciată de Mircea Martin, critic literar important în cultura română. Nota: Matfeev, Ioana, Teiul de Aur și Teiul de Argint, la un deceniu de viață, 29 iunie 2011, în: Revista Luceafărul, iunie 2011, ISSN: 2065 – 4200 (ediția online): ==Legături externe== https://luceafarul.net/teiul-de-aur-si-teiul-de-argint-la-un-deceniu-de-viata Revista de cultură “Luceafărul”, din Botoșani, a publicat referințe despre opera Adelei Popescu.
La puțin timp, după ce a împlinit 85 de ani, poeta Adela Popescu, s-a stins din viață, la data de 22/02/2021, în urma unui atac vascular cerebral.
Opere publicate (selecție)[modificare]
- În 1975, i-a apărut prima carte, intitulată „Entre nous - le temps / Între noi - timpul”, bilingvă, în română și în franceză, la Editura Saint-Germain-des-Pres, Paris, din inițiativa pictoriței americane Holley Chirot, cuprinzând 15 poeme pe care pictorița le-a prezentat directorului editurii, poetul Jean Breton, în traducerea ei și a poetului Jean Orizet, redactor în editură. Cartea reproduce pe copertă gravura “Masca Profetului”, aparținând pictoriței Holley Chirot.
- În 1992, i-a apărut a doua carte, „Between Us - Time / Între noi - timpul”, la Editura Moonfall Press, Washington D.C., decorată în interior cu 8 gravuri, și o acuarelă pe copertă fotografiată în alb-negru, de aceeași Holley Chirot și prefațată de Thomas C. Carlson, poet, traducător, profesor la Universitatea Memphis din Tennessee, USA. într-o formulă editorială confirmată ca unică de către Biblioteca Congresului American, ea cuprinde 25 de poeme în 8 limbi: în română și traducerea lor în engleză (de diplomata Kiki Skagen Munshi), în franceză (de poetul E. Ar. Zaharia; Zaharia Macovei), în italiană (de universitarii Bruno Mazzoni și Rodica Locusteanu), în maghiară (de poetul Cseke Gâbor), în germană (de prof. Livia Cazaban), în rusă (de ziaristul Nikolai Morozov și Natașa Nicolau-Bogdan), în spaniolă (de universitarul Mircea Doru Brânză).
- În 1998, i-a apărut a treia carte, „Între noi - timpul”, la Editura Eminescu, București, Colecția Amphion, decorată, pe copertă, cu aceeași acuarelă de la ediția americană, acum reprodusă în culorile ei originale, și cu un singur desen delicat în interior, tot de Holley Chirot. Cartea cuprinde 53 de poeme, urmate de o „Schiță de auto-portret”, și de o suită de „Fragmente critice și epistolare”. Față de cele două cărți precedente, care au pe coperta a IV-a, bilingv, datele biobibliografice și fotografia în alb-negru a autoarei, ediția bucureșteană alătură fotografiei sale color, poezia „Împăcare” în facsimil.
- În 2003, i-a apărut a patra carte, „Watashitachi no aida ni - toki / Între noi - timpul”, la Editura Michitani, Tokyo. Este primul volum de poezie românească și bilingvă, în spațiul nipon. Cuprinde 72 de poeme, decorate cu 5 dintre picturile pe sticlă ale artistei japoneze Fusako Kodama, urmate de „Schița de autoportret”, completată și cu o fotografie a autoarei la 5 ani, cu sora cu părinții, și de 3 imagini ale copertelor cărților anterioare ale autoarei, de „Postfața” traducătorului Sumiya Haruya și de profilul „Adela Popescu - omul și opera”, trasat de către marele istoric al gândirii și literaturii japoneze, prof. Shuichi Kato. Volumul are și un tiraj denumit „internațional” în totalitate bilingv în română și în japoneză.
- În 2004, îi apare la Editura Gnomes’ Land, București, un CD cu 50 de poeme în lectură proprie, completate de alte 25 de poeme traduse și recitate de traducătorul japonez Sumiya Haruya.
- În 2008, îi apare la Editura Palimpsest, București, cartea intitulată „A fost odată George Muntean” alcătuită în memoria soțului ei decedat la 1 iunie 2004. Ea cuprinde 115 devoțiuni semnate, împletite cu 22 de scrieri semnificative ale lui George Muntean (între care 5 proze absurde și 5 poezii inedite) precum și un CD de pe care poate fi ascultat discursul pe care l-a rostit la 75 de ani de la Marea Unire, a României.
- În 2010, i-a apărut a cincea carte, „Între noi - timpul / Entre nous - le temps”, Editura Anima, București, la care Adela Popescu s-a întors la cititorul român și francez, în aceeași formulă princeps din 1975, de la Saint-Germain-des-Pres, dar cu o recoltă de 6 ori mai bogată, cuprinzând 99 de poeme, traduse de Claudia Dumitriu și Zaharia Macovei, o reînnoită schiță de autoportret adusă la zi, și peste 130 de fragmente critice și epistolare, legate de creația ei. Compartimentele cărții sunt despărțite de un desen în creion din 1964 și două acuarele din 1953 ale autoarei. Pe prima copertă, fotografia ei din 1961 realizată de George Muntean. Pe ultima copertă, încă o scurtă prezentare a poetei purtând semnătura importantă a criticului literar Mircea Martin.
- În 2013, i-a apărut a șasea carte, „Între noi - timpul / Between Us - Time” Editura Tracus Arte, București, cuprinzând 115 poeme, ediție bilingvă, traduse în engleză de Adriana Volceanov, incluzând și un CD cu 50 de poeme in lectura autoarei, dedicându-i această carte scriitorului Paul Goma, ajuns în acel an 2013, la 77 de ani, păstrat din '77, cu sfințenie, în exilul parizian.
- În 2020, a văzut lumina tiparului, tot la Editura Tracus Arte, București, cea de-a șaptea carte, cu titlul neschimbat, „Între noi - timpul”, cuprinzând 151 de poeme, autoarea exprimându-și dorința ca această carte să fie ultima ei creație și i-a dedicat-o regretatului ei soț, scriitorul, criticul literar și omul politic George Muntean.
Note[modificare]
Vezi și[modificare]
Legături externe[modificare]
- https://www.crainou.ro/2021/04/16/la-despartirea-de-poeta-adela-popescu/
- https://www.monitorulsv.ro/Cultural-local/2009-07-24/A-fost-odata-George-Muntean
- https://www.observatorcultural.ro/articol/recurs-la-memorie-inca-o-fila-pentru-george-muntean/
- http://www.opiniatr.ro/cartea-sacra-a-doamnei-adela-popescu/
- https://luceafarul.net/teiul-de-aur-si-teiul-de-argint-la-un-deceniu-de-viata
Eroare Lua în Modul:Authority_control la linia 786: attempt to index field 'wikibase' (a nil value)
This article "Adela Popescu (poetă)" is from Wikipedia. The list of its authors can be seen in its historical and/or the page Edithistory:Adela Popescu (poetă). Articles copied from Draft Namespace on Wikipedia could be seen on the Draft Namespace of Wikipedia and not main one.