Eugenia David
Eroare Lua în Modul:Wikidata la linia 1308: attempt to index field 'wikibase' (a nil value) Eugenia David (n. 17 decembrie 1933, Fîntînița, Drochia) este o traducătoare, redactor de carte și publicistă din Republica Moldova.[1]
Biografie[modificare]
În anul 1945, după terminarea Școlii primare din satul natal, se înscrie la Școala de șapte ani din satul Țarigrad, raionul Drochia, pe care a absolvit-o cu mențiune în anul 1948. În același an, urmează în toamnă clasa a opta din satul Baraboi, pe atunci raionul Râșcani, la o distanță de doi km de Briceva, fost târg evreiesc, bombardat masiv în timpul celui de-al Doilea Război Mondial. Fapt care i-a determinat pe părinții Eugeniei să se mute cu traiul în anul 1947, în una din cele câteva case rămase întregi.[2]
Între anii 1951-1955 a studiat la Institutul Pedagogic „Ion Creangă” din Chișinău, Facultatea de Filologie. La doi ani de la absolvire și-a continuat studiile doctorale la același institut (1957-1959).[1][3] Timp de un an (1955-1956) a activat ca profesoară de limbă română la Școala medie din satul Boieni, regiunea Cernăuți, după care a lucrat ca redactor și șef de redacție la Editura „Cartea Moldovenească” (1959-1973), apoi șef de secție (proză) la revista „Nistru” (1973-1989).[1][3] A avut colaborări la „Săptămâna”. A colaborat cu Studioul „Moldova-Film” în calitate de traducător de scenarii pentru dublarea filmelor (Momâia, Nici n-ați visat, A opta minune a lumii, Vitea Glușakov – prietenul apașilor etc.). De asemenea, Eugenia David a fost consultant literar la Uniunea Scriitorilor din Moldova (1989-1991) și consilier la Departamentul de Stat pentru Edituri, Poligrafie și Comerțul cu Cărți (1997-1998).[1][3] În anul 1960, paralel cu activitatea de bază, este prezentă și în domeniul traducerii artistice, semnând prima traducere „Când încaleci tigrul” de scriitorul indian B. Bhattacharia.[2]
Traduceri[modificare]
- Când încaleci tigrul, roman de B. Bhattacharya, ed. Cartea Moldovenească, Chișinău, 1960;
- Și sub gheață râul curge..., povestire de Birze Ianovici Miervaldis, ed. Cartea Moldovenească, Chișinău, 1961;
- Când se'ngeamănă râuri, roman de Petrusi Brovka, ed. Cartea Moldovenească, Chișinău, 1962;
- Feciorii profesorului, roman de Bruno Saulit, ed. Cartea Moldovenească, Chișinău, 1963;
- Ecoul pașilor, roman de Walter Goriș, ed. Cartea Moldovenească, Chișinău, 1964;
- Povestea unui om adevărat, povestire de Boris Polevoi, ed. Cartea Moldovenească, Chișinău, 1973;
- Experimentul , Pelerina ereticului, Rana lui Socrate, povestiri de Bertolt Brecht, publicate în revista Nistru, nr. 18, Chișinău, 1978;
- Trandafirii negri, roman de Sahib Djamal, ed. Literatura artistică, Chișinău, 1979;
- O roată deasupra prăpastiei, povestire de Konstantin Șișcan, publicată în revista Nistru, nr. 11, Chișinău, 1983;
- Povești spuse la telefon de Gianni Rodari, trad. din lb. ital. de E. Margine, Eugenia David, ed. Literatura artistică, Chișinău, 1988;
- Voiaj de nuntă: pagini din literatura universală, Chișinău, 1999
Opere[modificare]
- Viața ca o iluzie : Creionări, dialoguri, traduceri, ed. Cartea Moldovei, Chișinău, 2003; ediția II, ed. Lumina, Chișinău, 2013;
- Исповедь фантазёрки, или стойкость воспоминаний, roman, Chișinău, 2018;
- Legende și adevăruri despre natură, ed. Lumina, Chișinău, 2018
Note[modificare]
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 Nazar, Valeriu (). Dicționarul scriitorilor români din Basarabia 1812-2006. Prut Internațional. p. 171.Page Modul:Citation/CS1/styles.css has no content.
- ↑ 2,0 2,1 Mahu, Ion (). Baraboiul - școala făuritoare de personalități. Tipografia Centrală. p. 414.Page Modul:Citation/CS1/styles.css has no content.
- ↑ 3,0 3,1 3,2 Nazar, Valeriu (). Dicționarul scriitorilor români din Basarabia:1812-2010. Prut Internațional. p. 204.Page Modul:Citation/CS1/styles.css has no content.
This article "Eugenia David" is from Wikipedia. The list of its authors can be seen in its historical and/or the page Edithistory:Eugenia David. Articles copied from Draft Namespace on Wikipedia could be seen on the Draft Namespace of Wikipedia and not main one.