Gheorghe Vințan
Deși acest articol conține o listă de referințe bibliografice, sursele sale rămân neclare deoarece îi lipsesc notele de subsol. Puteți ajuta introducând citări mai precise ale surselor. |
Eroare Lua în Modul:Wikidata la linia 1308: attempt to index field 'wikibase' (a nil value) Gheorghe Vințan (n. 6 ianuarie 1948, Ocna Mureș, județul Alba) este un poet, scriitor, traducător și jurnalist român.
Biografie[modificare]
Gheorghe Vințan s-a născut la 6 ianuarie 1948 în Ocna Mureș, județul Alba. Studiile primare, gimnaziale și cele liceale le-a făcut în Ocna Mureș. A ales calea profesională urmând Școala Profesională în cadrul Grupului Școlar Industria Sârmei din Câmpia Turzii, județul Cluj. A muncit ca strungar în Intreprinderea de Utilaje Grele și Transporturi Auto din Cluj-Napoca prin intermediul căreia a fost detașat la lucrările guvernamentale de Îmbunătățiri Funciare din zona Babilonului în Irak. A muncit de asemenea și în Uzina Mecanică din Alba Iulia în cadrul căreia a absolvit Școala Tehnică de Maiștri, lucrând apoi ca tehnician în Atelierul de Proiectare al Uzinei. După 1990 s-a întors la vechea întreprindere unde până în anul 2000 va conduce biroul de aprovizionare. Din anul 2000 se stabilește în orașul Alcalá de Henares din Comunitatea Madridului, Spania. Sprijinit de patronajul serelor Viveros Spalla[1] din acest oraș și-a continuat studiile urmând cursurile Facultății de Filozofie și Litere ale Universității din Alcalá de Henares[2], pe cont propriu, studiind Istoria Antică a Spaniei și Clasicii Literaturii Spaniole, iar în paralel timp de 4 ani a urmat și cursurile Universității pentru Vârstnici[3]. În 2006, după un an de studii de Gradul III s-a despărțit de instituția din Alcalá pășind pe drumul realizărilor proprii. În anul 2005, a înființat prima Asociație Culturală „Juan Ramón Jiménez și Lucian Blaga”, punând față în față două personalități distincte ale Literaturii Universale: Premiul Nobel pentru Literatură pe 1956, spaniolul Juan Ramón Jiménez și geniul incontestabil al literaturii contemporane române, Lucian Blaga. Fiindcă au fost create condițiile materiale și totodată spirituale, la momentul respectiv, a început o activitate intensă pentru aducerea în prim plan a schimburilor interculturale spaniolo-române. Cu sprijinul Rectoratului Universității din Alcalá de Henares[4] a organizat în primăvara anului 2006 primul Congres: „1900 de Ani de la Cucerirea Daciei de împăratul Traian”, cu participarea: prof. Dr. Jaime Gómez de Caso Zuriaga[5] de la Universitatea din Alcalá, prof. Dr. Conf. Vasile Moga de la Universitatea 1 Decembrie 1918 din Alba Iulia, doamna Carmen Hernández-Pinzón Jiménez Moreno[6][7], strănepoata poetului Juan Ramón Jiménez, prof. Dr Georgeta Maria Orian de la Universitatea din Alba Iulia, poetul Ion Mărginean de la Centrul Cultural Lucian Blaga din Sebeș, județul Alba și Vasile Pop redactor la ziarul Ulpia Jurnal din Alba Iulia, pe lângă prelegerile care au evocat momentul istoric, tot cu această ocazie au fost prezentate o seamă de prelegeri despre viața și opera celor doi poeți. Activitățile culturale pe care le-a desfășurat ca președinte al Asociației Culturale „Juan Ramón Jiménez și Lucian Blaga”, pe care o conduce și azi, dar și ca președinte al Uniunii „Lucian Blaga” al scriitorilor și artiștilor români în Spania, al cărei președinte, a fost în perioada 2012-2018, au fost îndreptate spre valoarea operelor celor doi poeți: Juan Ramón Jiménez și Lucian Blaga.
Debutul[modificare]
Debutează în anul 1999 publicând la editura Bălgrad, volumul de poezie, Fântâna inimii și Sumeria, Babilonul și Asiria. Mai târziu se stabilește în Spania, în orașul Alcalá de Henares unde înființează în anul 2005, Asociația Culturală „JUAN RAMÓN JIMÉNEZ și LUCIAN BLAGA” a Comunității Madrid, a cărei președinte este Gheorghe Vințan. Asociația desfășoară activități care reflectă, în mod direct, relațiile culturale româno-spaniole.
Găsește de cuviință sa consolideze relațiile culturale dintre România și Spania prin activități si publicații care făceau parte din ce în ce mai mult referire la cei doi oameni de cultură: spaniolul Juan Ramón Jiménez, laureat al Premiului Nobel pentru Literatură în 1956, și românul Lucian Blaga, lucrări ce sunt recunoscute în Europa și în lume prin valoarea universală a lucrărilor scrise și publicate de ei. Observă că atât în timpul vieții lor cat și după, atât in Spania dar și in Romania, lucrările scrise si apărute, în timpul vieții cât și postmortem de Juan Ramón Jiménez și Lucian Blaga sunt prea puține. pentru a fi cunoscute sau citite. Astfel începe primele traduceri în limba Româna, a creației poetice a poetului spaniol Juan Ramón Jiménez. Pentru demararea acestui proiect de diseminare a operei poetice a lui Juan Ramon în limba română, primește tot sprijinul și, bineînțeles, abnegația familiei, a domnului Don Francisco Hernández Pinzón Jiménez, nepotul poetului, și doamna Carmen Hernández-Pinzón Jiménez, deținătoare a drepturilor de autor.
În 2022, după citirea atentă și aprecierea traducerii Juan Ramón Jiménez, PLATERO Y YO – PLATERO ȘI EU[8], Filiala Mureș a Uniunii Scriitorilor din România a acordat premiul anual pentru acest volum, pentru traducere și editare.
Activitate literară[modificare]
- 2008: Juan Ramón Jiménez: Înăuntrul primăverii, antologie bilingvă, Colecția Hispanica, Editura Casa Cărții de Știință, Cluj-Napoca, România;
- 2013: Juan Ramón Jiménez: Viața. Antologie de poezie, Colecția Hispanica, Editura Casa Cărții de Știință, Cluj-Napoca, România;
- 2014, volum aniversar în limba română - o sută de ani de la apariția primei ediții -: Juan Ramón Jiménez, PLATERO ȘI EU, Colecția Hispanică, Editura Casa Cărții de Știință, Cluj-Napoca, România;
- 2017: Juan Ramón Jiménez, OPERA I, Jurnalul unui poet proaspăt căsătorit, aniversare, Colecția Hispanica, Editorial Ars Loga, Iași, România;
- 2020, apare volumul Juan Ramón Jiménez, OPERE II și III, Elegías și Piedra y cielo, Colecția Hispanica, Editorial Ars Longa, Iași, România;
- 2020
- 2021 a publicat sub egida Editurii ARDEALUL a Uniunii Scriitorilor din România, județul Mureș, Juan Ramón Jiménez, OPERE IV și V: Balade de primăvară și frunze verzi (Olvidanzas), Colecția Hispanica, România;
- 2022: la Editură ARDEALUL apare volumul, Juan Ramón Jiménez, OPERA VII și VIII, Singurătatea sunetului și poezii magice și dureroase, Colecția Hispanică, Târgu Mureș, 2022, România;</ref>
- 2022, Editorial ARDEALUL publică al nouălea volum al Colecției Hispanica, Juan Ramón Jiménez, OPERE IX, Pastorales, Târgu Mureș, România;
- 2023 apare al zecelea volum bilingv spaniol-român, Juan Ramón Jiménez, OPERE X, Melancolie, Colecția Hispanica, Editura ARDEALUL, Târgu Mureș, România;
Activități în cadrul asociației culturale „Juan Ramón Jiménez și Lucian Blaga”[modificare]
În 2006, în Sala de Adunări a Universității din Alcalá de Henares, în mai 2006, a avut loc Primul Congres Internațional, 1900 de ani de la cucerirea Daciei de către Traian 106 d.Hr. La secțiunea literatură, pentru prima dată au fost prezentate, la Universitatea din Alcalá de Henares conferințele despre Juan Ramón Jiménez și Lucian Blaga. În același an, 2006, Asociația culturală condusă de Gheorghe Vințan a marcat schimbul cultural româno-spaniol prin înființarea unui Centru de Studii Spaniole cu numele poetului Juan Ramón Jiménez, pe lângă biblioteca Universității din 1 Decembrie 1918 din Alba Iulia, România.
Pentru o mai bună cunoaștere a cine au fost: Juan Ramón Jiménez, Zenobia și Lucian Blaga, sub conducerea directă a lui Gheorghe Vințan, se înființează revista bilingvă DACICA LATINITAS, unde la nivel academic s-au adunat un număr mare de articole, au avut loc numeroase conferințe și au fost lansate discuții și opinii despre aceste genii universale.
Cărți publicate[modificare]
Poezii[modificare]
- Poezia, ornamentul sfânt al sufletului (poeme in spaniolă)
- Înțelesul luminii. Enuma Eliș
Opere istorice[modificare]
- Sumerul, Babilonia și Asiria
- Spania, trei milenii de istorie
Monografie[modificare]
- Juan Ramón Jiménez: Viața. Antologie poetică
- Lucian Blaga. În marea trecere
Traduceri[modificare]
Juan Ramón Jiménez[modificare]
- Jurnalul unui poet recent căsătorit
- Elegii
- Balade de primăvară
- Frunzele verzi (Uitării)
- Platero y yo, (ediție numai în limba română și ediție bilingvă spaniolă - română)
Premii[modificare]
- 2022 Premiul Anual al Uniunii Scriitorilor din România, Filiala Mureș acordat pentru traducerea Juan Ramón Jiménez, PLATERO Y YO – PLATERO ȘI EU.
- 2023, 18 Octombrie, Gheorghe Vințan primește premiul „Perejil de Plata” de la fundația Zanobia-Juan Ramón.[9]
Note[modificare]
- ↑ activitate: pepinieră de grădină
- ↑ Facultad de Filosofía y Letras (Universidad de Alcalá) - Wikipedia
- ↑ AUDEMA – Asociación Universitaria de Mayores de Alcalá
- ↑ Presentación del Rector - Universidad de Alcalá (Madrid) - UAH
- ↑ Jaime Francisco Gómez de Caso Zuriaga (uah.es)
- ↑ Carmen Hernández-Pinzón, la herencia de mantener viva el alma del poeta Juan Ramón Jiménez - Historias de Luz
- ↑ Carmen Hernández Pinzón Moreno (youtube.com)
- ↑ 2021, Editorial ARDEALUL apare volumul bilingv VI, Juan Ramón Jiménez, PLATERO Y YO – PLATERO ȘI EU, Colecția Hispanică, Târgu Mureș, 2021, România;
- ↑ Información, Huelva (), Jorge Vintan recibe el Perejil de Plata de la Fundación Zanobia-Juan Ramón (în español), Huelva InformaciónPage Modul:Citation/CS1/styles.css has no content.
- ↑ Gheorghe Vintan, 'Perejil de Plata' de la Fundación Juan Ramón Jiménez (în español), La Vanguardia, , arhivat din original la , accesat în Page Modul:Citation/CS1/styles.css has no content.
- ↑ Distinciones (în español), Fundación Casa Museo Zenobia Juan Ramón JiménezPage Modul:Citation/CS1/styles.css has no content.
Bibliografie[modificare]
- Gică Băieștean, Colonia Ulpia Traiana Dacica Sarmizegetusa Metropolis și începuturile provinciei Dacia
- Vasile Moga, Așezarea și Cetatea Dacică de la Craiva
- Jaime Gómez de Caso Zuriaga, Hispania en la renovación política de Hamilcar Barca
- Constantin Cubleșan, Istoria Literaturii Dacoromane
- Juan Francisco Peña Martín, Un viaje imaginado a Medina Sidonia de Platero y Juan Ramón
- Juan Francisco Peña Martín, Las mujeres en la vida y la obra de Cervantes
- Georgeta Maria Orian, Câteva prezențe feminine remarcabile în culturile lumii
- Christian Tămaș, Lucian Blaga – Creație și creator;
- Georgeta Maria Orian, Istorie, filosofie și religie în literatura lui Vintilă Horia;
- Maria Ángeles Sanz Manzano, De la Dimensión Universal de Platero y yo;
- Gheorghe Vințan și Diana Laura Caffaratti, Poezia Hispanoamericană;
- Begoña Fernández Cabaleiro, Sonidos de la escultura rumana;
- Javier Helgueta Manso, Presentación sobre una idea/Asupra unei idei” (bilingv);
- Vasile Moga, Ad Vatabos;
- Matei Drâmbărean, Începuturile urbanizării la Apulum – Provincia Dacia;
- Cornel Marcu, 1700 de Ani de la Edictul De la Medilanum;
- Laureano Rodríguez Liáñez, Textos para una conferencia;
- George Potra, Pledoaria lui Nicolae Titulescu pentru angajarea României alături de Aliați;
- Antonio León Hidalgo, Nacimiento de Don Quijote y la muerte de Alonso Quijano;
- Javier Helgueta Manso, Aproximación a una ontología poética en Lucian Blaga: el poema Estalactita;
- Rosa M. Arroyo Sancho, Diario de un poeta reciencasado. Pasaje de un viaje interior;
- George G. Potra, Encuentro con Lucian Blaga a Madrid;
- Gonzalo Luqe, Arte despuésde la tragedia;
- Constantin Cubleșan, Marin Opitz;
- Eugeniu Nistor Începuturile poetice ale lui Nichita Stănescu și timpul său literar;
- Gheorghe Vințan, La poesía rumana;
- Gheorghe Vințan, Sumerul, Babilonia și Asiria, Ed. Bălgrad, Alba Iulia 1999
- Gheorghe Vințan, Apulum et Complutum, Ed. Ardealul, 2018
- Gheorghe Vințan, Obras, Ed. Notting Hill, 2022
- https://gazetadecluj.ro/viata-lui-gheorghe-vintan-traducatorul-celei-mai-vechi-scrieri-din-lume-cea-de-la-tartaria/
- Gheorghe Vințan – Ocna Mures Online
Eroare Lua în Modul:Authority_control la linia 786: attempt to index field 'wikibase' (a nil value)
This article "Gheorghe Vințan" is from Wikipedia. The list of its authors can be seen in its historical and/or the page Edithistory:Gheorghe Vințan. Articles copied from Draft Namespace on Wikipedia could be seen on the Draft Namespace of Wikipedia and not main one.